日本にもおやじギャグがあるように、アメリカでもあります。今日はその一つをご紹介します。
Q. When does a baker bake?
A. When he kneads the dough. (When he needs the dough)
【日本語訳】
Q. パン屋はいつパンを焼きますか?
A. パン屋が記事を練るとき。(パン屋がお金が必要な時)
まず、knead とはこねるという意味があり, need と同じ発音で必要とするという意味です。
そして dough ですが、これは生地という意味とお金という意味もあります。
意味がお判りでしたでしょうか?
レッスン101では学校では学べないような英語が「学べます。会話だけでなく、文法やTOEICなど様々な目標の達成のお手伝いをいたします。
まずは無料体験レッスンへお越しくださいませ!
https://www.lesson-101.com/book-online
Comments